«Чтобы кто-нибудь не прельстил вас»

%d0%be%d0%b1%d0%bc%d0%b0%d0%bd

«Чтобы кто-нибудь не прельстил вас»

Адам Кларк

Источник: Кларк А. Комментарий на Послание к колоссянам. Избранные фрагменты.
С особого позволения дирекции миссии «Гамалиил и друзья».

Кол. 1:21
«И вас, бывших некогда отчужденными». Хотя отчуждены от Бога и являются врагами Ему в своих умах, показывая это своими нечестивыми делами, абсолютно все люди, здесь говорится конкретно о язычниках. Слово απαλλοτριοω, которое мы переводим как «отчуждать, отдавать другому», описывает состояние язычников. В то время как иудеи, по крайней мере, по своему исповеданию были посвящены Богу, язычники были отчуждены, т.е. служили другим целям; они не поклонялись единому Богу, а имели много богов и много господ, которым посвящали самих себя, свои религиозные служения и свое имущество. Глагол αλλοτριοω («отчуждать») здесь совмещен с предлогом απο («от») и означает «отчуждать полностью», т.е. полностью принадлежать другому. Таким образом, язычники отреклись от Бога и были отчуждены или отвергнуты Им из-за их нечестия и идолопоклонства.

«И врагами, по расположению к злым делам». Они имели плотской ум, который есть вражда против Бога; это выражалось в их внешнем поведении и нечестивых делах (см. примечание к Рим. 5:10). Под «расположением» здесь подразумевается душа, сердце, чувства, страсти и т.п.

Кол. 1:22
«Ныне примирил в теле Плоти Его, смертью Его». Облекшись в человеческое тело и приняв смерть за людей, Христос принес жертву умилостивления за грех и тем самым примирил людей с Богом и друг с другом.
«Чтобы представить вас святыми» — спасти вас от ваших грехов.
«И непорочными» — наполнить вас Своим Духом и написать Свой закон на ваших сердцах, чтобы Его любовь, излившаяся в ваших сердцах, стала принципом и мотивом каждого поступка. Если дерево доброе, то и плод его будет добрым.
«И неповинными» — исполненными любви, радости, мира, кротости, милосердия и благости, против которых нет закона. Поскольку они были призваны возлюбить Бога всем своим сердцем, душой, разумом и силой, и возлюбить ближнего как самого себя, вся полнота духа и замысла закона исполнилась в них, ибо любовь есть исполнение закона.

«Пред Собою» — в день суда. Никто не сможет оказаться на небесах, если он не примирился с Богом здесь и не показал плоды этого примирения в освящении и непорочности, дабы, представ на суде, оказаться неповинным (данное мнение не учитывает тех людей, которые не имели возможности доказать делами свою веру, как распятый на Голгофе вместе со Христом и обращенный прямо на кресте разбойник, — прим. теол. ред.).

Кол. 1:23
«Если только пребываете тверды и непоколебимы в вере». Так произойдет, если вы, уже уверовавшие во Христа Иисуса, останетесь в этой вере, будучи утверждены в познании и любви Божьей;
«Непоколебимы» — тверды и стойки в этом состоянии спасения.
«И не отпадаете» — не позволяете себе соблазняться лжеучителями.
«От надежды благовествования» — воскресения тела и прославления тела и души в состоянии блаженства. В этом и состоит настоящая надежда благовествования.

«Которое возвещено всей твари поднебесной» — гебраизм, означающий все человечество и особенно относящийся к двум основным частям человечества — иудеям и язычникам; каждой из этих групп было проповедано Евангелие и каждой было предложено спасение. Поскольку никто не был лишен предложения Божественной милости, и Иисус Христос вкусил смерть за всех людей, так что иудеи и язычники в целом были приглашены поверить в Евангелие, апостол здесь делает вывод о том, что Евангелие было проповедано всей твари поднебесной, то есть предложено без ограничений этим двум частям человечества, вместе составляющим всю человеческую расу…

Кол. 2:4
«Чтобы кто-нибудь не прельстил вас». Слово παραλογιζηται означает обманывать путем уговоров или замысловатых рассуждений, в которых все выводы кажутся честно происходящими из исходных предпосылок, однако эти предпосылки либо предполагаются без доказательств, либо являются ложными. Поскольку же это не так легко обнаружить, невнимательные и неосторожные люди увлекаются выводами, сделанными на основании этих предпосылок. На такой результат ясно намекает слово πιθανολογια («вкрадчивые слова»), означающее правдоподобные выводы из таких рассуждений. Апостол, похоже, подразумевает здесь языческих философов, которые славились подобной аргументацией. Этого замечания не избежали ни Платон, ни Сократ.

Кол. 2:5
«Ибо хотя я и отсутствую телом». Маловероятно, чтобы такие слова могли быть обращены к совершенно незнакомым людям; они свидетельствуют о достаточном знании людей, основанном на личном опыте. Текст оригинала весьма ласков и музыкален:
Ει γαρ και τη σαρκι απειμι,
Αλλα τῳ πνευματι συν ὑμιν ειμι,
Χαιρων και βλεπων ὑμων την ταξιν…
Весь этот стих показывает, что в этой церкви было здравое учение и строгая дисциплина. Они имели твердую веру в Христа и порядок, или дисциплину между собою.

Кол. 2:6
«Посему, как вы приняли Христа Иисуса Господа». Многие люди делают особое ударение на словах «посему» и «так», используя их в заголовках своих выступлений, например; «Как вы приняли Христа в духе смирения», «так и ходите в Нем; как вы приняли Его в духе веры, так и ходите в Нем»; и т.д. Это может быть уместным само по себе; однако апостол не имел в виду ничего подобного. Смысл его слов таков: «Я вижу, что вы приняли учение Христа; продолжайте держаться его и не позволяйте сбить себя с пути философским мудрствованиям или иудействующим учителям».

Кол. 2:7
«Будучи укоренены и утверждены в Нем». Для апостола необычно использовать эту двойную метафору, одна часть которой относится к росту дерева, а другая — к строительству здания. Они должны быть укоренены; когда доброе семя посеяно, оно должно укорениться, а корни должны распространиться далеко, широко и глубоко. Они должны быть утверждены; основание уже заложено, и теперь они должны строить на нем. В одном случае они должны принести много плода; в другом они должны вырасти и стать жилищем Божьим через Духа (см. примечания к Еф. 2:21-22, Еф. 3:17).

«Преуспевая в ней с благодарением». На действия Бога по отношению к душе человека никогда не накладывается никаких ограничений, равно как и на возрастание этой души в познании, любви и образе Божьем. Те, кто достигает данного состояния спасения, должны изобиловать благодарностью и послушанием в любви по мере своего возрастания в благодати.

Кол. 2:8
«Смотрите, братия, чтобы кто не увлек вас». Слово συλαγωγων происходит от συλη («добыча») и αγειν («уводить, уносить») и означает «грабить, лишать имущества силой». Их имуществом было спасение, которое они получили от Христа. И языческие, и иудейские учителя старались лишить их этого, извращая их умы и уводя их от истин христианства.

«Философиею и пустым обольщением», или тщеславным и пустым обольщением философии, подобной философствованиям языческих и иудейских учителей. Поскольку термин «философия» пользовался большим уважением среди язычников, иудеи того времени тоже использовали его; Филон Александрийский и Иосиф Флавий использовали это слово для обозначения всего свода установлений Моисеевых. Первый пишет: Ὁι κατα Μωσην φιλοσοφουντες· «Принявшие философию Моисея» (Phil., De Nomin. Mutand), а второй: Τρια παρα Ιουδαιοις ειδη φιλοσοφειται· «У иудеев есть три системы философии» (Bell. Jud., lib. ii. cap 8, sec. 2), имея в виду фарисеев, саддукеев и ессеев.

Иудейская философия, содержащаяся в Каббале, Мидрашах и других трудах заслуживает быть охарактеризованной как «пустое обольщение» в самом полном смысле этих слов. За исключением богодухновенных авторов, иудеи всегда были самыми легкомысленными, абсурдными и смешными резонерами в мире. Даже Ребе Маймон или Маймонид, самый умный из всех их, в своем главном труде (Морэ Невухим, т.е. «Наставник колеблющихся») часто предстает до жалости пустым и тщеславным.

«По стихиям мира», т.е. согласно учению иудейских учителей или согласно установлениям Моисеевым, разъясненным и изложенным книжниками, фарисеями и раввинами. Мы часто видели, что фраза העולם הזה (хаолам хаззэ, «этот мир»), буквальным переводом которой является του κοσμου τουτου, часто используется для обозначения иудейской системы обрядов, церемоний и установлений — того, что апостол называет «преданием человеческим»; то есть того, что люди, не уполномоченные Богом, преподавали как учение, полученное от Него. Наш Господь часто упоминает о подобных преданиях и осуждает их.

«А не по Христу» — не в соответствии с простым учением Христа, а именно: с тем, что Он умер за наши преступления («веруй в Господа Иисуса, и спасешься»).

Реклама
Запись опубликована в рубрике Без рубрики с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s